70億人の頭の上に風船を (70 okunin no atama no ue ni fuusen o) (Balloons Over the Heads of 7 Billion People) (tradução)

Original


Kikuo

Compositor: Kikuo / KikuoHana

Se eu pudesse amarrar um balão em minha cabeça
E fosse voando até o espaço, me pergunto o quão engraçado seria
Ou se eu pudesse amarrar balões nas cabeças de 7 bilhões de pessoas
E deixassem-nas voar
Haah ah

Não nos preocuparíamos
Com os problemas da terra
Estaríamos rindo juntos
E alegremente estaríamos de frente com o fim

Ou não nos importaríamos
Com nossas próprias vidas
Todos unidos em um só
Seriam amigáveis uns com os outros

Lálá lálálá lálá lálá lálá lálá lálá lá

Se a ciência estiver muito avançada no futuro
E metrôs estivessem lotados de robôs humanos
Então eu não teria que existir né?
Já que teriam muitos clones robôs de mim

Ah, quando o velho eu
Nos meus clones do meu eu velho
Amarro balões
E deixo-os voar
Um novo clone meu

Aparece e flutua abaixo dos meus pés
Então eu me deixo voar
Eu não existo em nenhum lugar
Eu não respiro
Ninguém respira
Ninguém se move
Nós crescemos e morremos
Nesse mundo agradável
Então

Não ligamos para
A vida ou a morte
Nós ofegamos balões juntos
E alegremente ficamos de frente para o fim
Não ligamos se somos meninos ou meninas
Estamos todos unidos em um só
E sendo amigáveis uns com os outros

Ah

Se amarrássemos balões nas nossas cabeças
Me pergunto o quão feliz seria
Se todos fossem voando para o espaço
Então eu não teria uma experiência ruim sozinho
E todos juntos poderíamos
Conhecer nossos destinos juntos

O balão você
O balão nós
Não respiramos
Então todos morrem uma morte feliz
Eu não ligo
Para a minha vida

Estou unido em um com você, e fazendo amizade com você
Você se junta a gente
Você se torna um balão e se deixa voar
Se voarmos juntos
Lidaremos com o fim mais felizes
Não nos preocupamos
Com os problemas da terra
Todos estamos rindo
E ficando de frente com o fim

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital